top of page
作家相片Joanna Lin

七種不同的方式表達『我很忙』

已更新:5月7日


像之前文章跟各位分享的,英文裡面可以用很多不同的句子表達同一件事,當你今天要表達『我很忙』時,你還在說”I’m busy”嗎?


* I’m busy 在某些對話中其實看起來很沒禮貌。 例如某人問你有沒有空去吃飯,如果你只說I’m busy 就會很不禮貌唷- A: Hey, are you free for lunch today? B: No, I am busy. 當然加上一些字可能就可以緩和你的語氣,像是: Oh, I wish I could but I am a bit busy today.


Anyway, 今天跟各位分享七種不同的方式來取代I’m busy.


1. I’m tied up.

Be tied up 是指『非常忙碌』的意思,tie 本身有綑綁的意思,所以可以從情境思考,有種被工作捆綁著的感覺唷。


例句:Mrs Lin is tied up in a meeting at the moment but I'll ask her to call you later. 林女士正忙著會議,我等等會請他回電給你。


*補充My hands are tied 我無能為力


2. I’m up to my eyes.

be up to one’s eyes in sth. 這個片語用來表達『忙得不可開交』的意思,如果要表達針對某事忙碌,可以使用介系詞in 唷。


例句:I'm up to my eyes in homework this week. 這個星期作業忙得我團團轉。



3. My plate is full.

My plate is full 是個譬喻的用法,表示因為很忙沒有辦法做其他的事情,在對話中特別是指無法協助做什麼事情。


例句:Can you help me with this? Sorry, my plate is full at the moment. 你可以幫我嗎?/抱歉我現在有點忙。


另外我們也常用“have/get sth on your plate”來表示很忙。

例句:She's got a lot on her plate. 她有很多事情要做。


4. I’ve got lots to do.

這邊使用現在完成式,用來表示『最近都有很多事情要忙』。


5. I’m swamped.

Swamp 本身有『淹沒』的意思,所以在這邊要表達的意思就是『我快被工作淹沒了』也就是快忙死了!

例句:Are you free tonight? / No, I’m swamped. 你今晚有空嗎?/ 不,我快忙死了。


6. I’m up to my neck.

跟前面的up to one’s eyes in sth. 一樣的意思,指的是非常的忙碌。

例句:I'd like to help, but I'm up to my neck at the moment. 我也希望可以幫你,只是我現在實在太忙了。


7. I am as busy as a bee.

as busy as bee 是一個諺語的用法,意指『忙得團團轉』,當然蜜蜂剛好很忙(?)通常是不會換成其他動物的唷!



參考資料Cambridge Dictionary

請勿任意轉載







26 次查看1 則留言

1 comentario


Kuanhua Ho
Kuanhua Ho
17 jun 2022

Cowboy's got lots to do.

Me gusta
文章: Blog2_Post
bottom of page