在英文中,由其實口說,厘語或諺語(idioms)可以讓整個語句更貼切當地人用語,若在考試中也可以更彰顯你對此語言的掌握度。
注意,idioms跟slang(俗語)是不同的! Idioms比較像是成語、諺語,而slang則是較不正式的街頭用語。
當我們在描述人的時候,往往從他的外表性格開始描述,但是往往講了一堆形容詞還是無法很明確的讓對方了解我們描述的對象,因此今天要分享給大家七種描述人的厘語!
1.Daredevil 鋌而走險的人、蠻勇的人
Dan is such a daredevil. He often takes unnecessary risks.
Dan真是一個鋌而走險的人。他總是承擔不必要的風險。
2.Cry-baby 愛哭鬼
Don't be such a cry-baby - it's only a scratch.
別動不動就哭——只不過擦破了點皮。
3.Cheapskate小氣鬼
My dad's such a cheapskate that he cuts his hair himself.
我爸爸真是個小氣鬼,他連頭髮都自己剪。
4.Barrel of laugh 有趣的人
He is a barrel of laughs. No matter where he goes, there is always laughter.
他是個有趣的人,無論他去哪裡,身旁總是伴隨著笑聲。
5.Oddball 怪咖
Look at that oddball! What a strange haircut he has!
看那個怪咖! 他的髮型好奇怪喔!
6.Troublemaker 惹是生非的人
Sam is a troublemaker so his parents decided to send him to boarding school.
Sam是一個愛惹是生非的人,所以他的父母決定把他送去寄宿學校。
7.Nutty as a fruitcake 瘋子: 形容一個人思想、反應很瘋狂,並非真的精神上有問題。
James is as nutty as a fruitcake. He always brings a lot of weird stuff.
James根本是個瘋子。他總是帶些奇怪的東西。
*Nut是堅果的意思,但同時也是怪人、瘋子的意思。
*Go nuts 大發雷霆
*Be nuts about sth/sb 迷戀…
參考資料: 網路/ Cambridge dictionary
本篇內容皆由Joanna創作編排,請勿任意轉載。
喜歡本篇的朋友歡迎到我們的粉專按讚唷!
好文推推